|
MuseWorkshop
Page history
last edited
by Reder 13 years, 9 months ago
寫作前的準備工作
使用工具書
摘要寫作
用字
用字正式與否
用字與語氣
標點符號的運用
標點符號的用法
好用的標點符號:分號、破折號
常用但常用錯的逗號
句型
基本句型變化
- 散句(loose sentence)
- 掉尾句(periodic sentence)
- 平行結構(parallel structure)與平衡句(balanced sentence)
- 長、短句
- 不完整句
句型 |
特色 |
重要性 |
節奏 |
散句 |
直截了當 |
較不重要 |
明快 |
掉尾句 |
強調重點 |
重要 |
緩慢 |
平衡句 |
對稱突顯 |
重要 |
緩慢 |
長句 |
描述詳細 |
- |
緩慢 |
短句 |
簡短有力 |
- |
明快 |
句子的清楚性
- 句意單一性:一個句子中一定要有一個單一、完整的意思。
- 平行對稱性:對等連接詞連接的兩個句子一定要有對稱性。
- 代名詞只能有一個先行詞
- 代名詞不能沒有先行詞
- 減化副詞子句的主詞要清楚
- 修飾語在句中只能有一個修飾對象
- 句子中的人稱、數、語態等方面要一致'
句子的簡潔性
如何運用句型加強語氣
- 句子中的位置:句首和句尾是兩個語氣較重的位置,尤其是句尾。
- 倒裝句
- 主從配置:主要子句語氣較重
- 短句、不完整句
- 否定/肯定敘述:「不是什麼,而是什麼」
- 平行結構
- 自問自答
段落寫作原則
現代英文段落的標準長度:一段中寫四到八個句子,以一百字為限。
統一性(unity)
段落中的大小細節都要用來發展段落主題,受段落主題句(topic sentence)的限制。
連貫性(coherence)
內容的發展,從籠統的概念朝明確的細節發展。編排合乎邏輯順序。
承轉詞語(transition)的運用
Top
段落發展方式
空間順序
- 承轉詞語
- to the left/right/north/south ...
- in front, in back, at center ...
- behind, beside, over, under ...
- close to, next to, opposite, against ...
- parallel to, diagonal to ...
時間順序
- 承轉詞語
- first, second, third, finally ...
- before, after, when, during, prior to ...
- and then, 20 minutes later, at the end of three days ...
分析分類
分析:把問題依邏輯分成幾個層面來論述。
常見分析手法:
- 因果關係分析 (cause-effect analysis)
- 正負面分析 (pro and con analysis)
舉例說明
- 段落的發展:概述推展到細節
- 概述當主題句,後面加上例子發展
- 先舉例,在結尾處以概述做歸納
- 概述的承轉詞語
- generally
- generally speaking
- usually
- frequently
- always
- as a rule
- on the whole
- to sum up
- 舉例說明的承轉詞語
- for example
- take ... for example
- for instance
- to illustrate
- again
- ... is a case in the point
比較與對比
- 比較的承轉詞語
- in the same way
- in like manner
- similarly
- likewise
- equally
- like
- alike
- as
- just as
- both
- to have ... in common
- 對比的承轉詞語
- however
- nevertheless
- unlike
- on the other hand
- on the contrary
- while
- whereas
- although
- in the contrast to
- different from
因果關係
- 從結果推求原因(problem-solution)
- 從觀察到的特別現象去尋找背後的原因
- 通常由疑問句開頭,接下來探求原因
- 若是引用學理,則為說明文
- 若為作者以個人意見解答,則為論說文
- 從原因發展至結果
- 前因後果,故因果關係常常扣著時間順序。(但時間順序不一定有因果關係)
- 原因 => 多個結果
- 原因 => 結果1 => 結果2
- 表示原因的承轉詞語
- because
- since
- as
- due to
- owing to
- as a result of
- because of
- the reason for
- 表示結果的承轉詞語
- thus
- therefore
- consequently
- accordingly
- hence
- so
- it follows that
- one result is
- so ... that
- results in
類比
- 類比與比較
- 類比 (analogy) ,跨越不同類別比較,也就是比喻。
- 比較 (comparison) ,同類比較。
- 成功的類比要兼具合理性和新鮮性。
- 類比的段落組織
- 效果與適用範圍
- 讓文章具體化、意象化
- 各種為體中皆可運用
- 不能視同為證據
解釋名詞
主題句:下定義。可用簡單的同位格或名詞補語表示。
Top
文章結構
主題句 (thesis statement)
- 功能
- 宣示文章主題 (the what)
- 預告文章發展與組織 (the how)
- 位置
- 開場白之後
- 與開場白共同構成文章導論/引言 (introduction)
- 特質
- 籠統的敘述文章(如樹的樹幹,文章接下來的發展則如樹的樹枝和樹葉)
- 言之有物的句子(畫龍點睛之效)
- 組成
- 內容元素 (the what)
- 題材 (subject matter):文章中要談的東西。
- 主要概念 (controlling idea):控制題材的方向/方面。
- 形式元素 (the how)
- 分岔 (division):文章發展的相互關係與組織原則和發展方向。
- eg. Capital punishment should be abolished because it is useless and inhumane.
- 題材: capital punishment
- 主要概念: (that it) should be abolished
- 分岔: because it is useless and inhumane
- 表示本文以因果關係發展主題,分成兩個原因。而且會先說明 uselss 再說明 inhumane 。
- 段落主題句:觀念上類似。
開場白與結論
統一性與連貫性
統一性(unity)與連貫性(coherence)為文章共通的修辭要求。
- 統一性:同一篇文章只能有一個主題。
- 聯貫性:全文所有的細節要分成不同的層次,按照邏輯的順序排列起來。
將文章想像成一棵樹:
- 樹根-開場白
- 樹幹-主題句:general
- 樹枝-發展:發展方向區分的原則何在?
聯貫性:層次清楚、條理分明,即分枝的原則與排列順序清楚。
統一性:經脈相連。
承轉詞語
- 讓讀者了解下文發展方向。也可以標示全文組織原則。
- 型態
- 單字 (多屬連接副詞)
- 條列: firstly, secondly, thirdly
- 相反: still, however, nevertheless
- 對比: similarly, likewise
- 片語
- 舉例: for example, to illustrate
- 正反面: on the one hand, on the other hand
- 對比: by contrast
- 時間順序: and then, after that, later, finally
- 段落 (transitional paragraph):把上文作摘要,轉入下文。
文體及文章發展方式
描寫文與空間順序
說明文與解釋名詞
論說文與因果分析
修辭
明喻、暗喻與類比
MuseWorkshop
|
Tip: To turn text into a link, highlight the text, then click on a page or file from the list above.
|
|
|
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.